C'l artìcol chè 'l è scrit in Carpśàn Emiliàn

Soquànt śgriśōr da 'l frèd sòt'a n'anvèda ind un disègn d'inìsi Novsèint.

Al śgriśōr[1] (brivido in itagliàṅ) 'l è na termarìa sutìla ch'a vìn ai cristiàṅ quand i gh'àn dimòndi pavùra ed quèl, o anc ch'a gh'vègna dal frèd.

Manéri 'd dìr

  • (CARPŚ) Avérgh i śgriśōr adôs, (IT) Avere i brividi (addosso).[2]

Vōś lighèdi

Noti e referèinsi

  1. (CARPŚ) e (IT) In dal disiunàri "Dèscòrèr Càrpšan" ed Massimo Loschi, Chèrp, novèmber 2016, a s escrìv: šgrišór.
  2. (CARPŚ) e (IT) In dal "Dizionario del dialetto carpigiano" ed Grasiàn Malagòli e Anna Marìa Ori, Mòdna 2011, a s escrìv: „avéer i ṡgriṡóor adòos”.

Èter progêt

Colegamèint estèren