Scrâna: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
m zuntèdi dal manéri 'd dìr, ch'a s vèd che dimòndi agìnt i drov'n el scràni :-)
Riga 34:
== Impajadûra dal scrâni ==
A gh'é dimòndi gèner 'd' impajadûra:
* la pió clâsica l'é 'd sicûr còla ciamêda '''a spèch''' fâta cun la [[pàja|pavēra]] (in Tuscâna l'é ciamê ''sarello'') tèimp indrē i cuntadèin a druvêven ânca diêterdi êter materiêl, a dipendiva da còl ch'a gh'îven sòt mân, dal vôlti ânca cun al fòj ed [[furmintòun]].
* '''a scâch''', generalmèint a vîn druvê ed la curdlèina in materiêl naturêl, ch'la deşvîn da la [[Cina]].
* '''pâja ed Vièna''', druvêda per fêr al famōş scrâni ''Thonet''. De sté gèner a gh'é dō tètnichi per l'impajadûra: còla normêla in dó gh' è dimòndi bûş int l'ōrel dal sedîl e la pâĵa ed Vièna la vîn pasêda fîl-fîl fîn a finîr la trâma e còla in dó as tâca l'urdidûra, preparêda préma, fermêda in 'na scanladûra fâta int la curnîş dal sedîl ch' la duvrà èser finîda cun un fîl ed ''midollino''.
 
== Manéri ed dîr ==
* {{egl}} Stêr c'me trī in na '''scrâna'''<ref>{{egl}} e {{it}} ''Dizionario del dialetto carpigiano'', G. Malagoli e A. M. Ori, Mòdna 2011.</ref>, {{it}} (lett.) ''Stare come in tre su una sedia'', (fig.) ''Stare fitti in mezzo ai problemi''.
* {{egl}} Stêr in punta de '''scrâna'''<ref>''Ibidem''.</ref>, {{it}} (lett.) ''Stare in punta di sedia'', (fig.) ''Stare in una situazione scomoda e instabile''.
* {{egl}} Èser caschê da 'l '''scranòun''' da cìc<ref>''Ibidem''.</ref>, {{it}} (lett.) ''Essere caduto dal seggiolone da piccolo'', (fig.) ''Essere un poco istupidito''.
* {{egl}} Mulêr la '''scrâna'''<ref>''Ibidem''.</ref>, {{it}} (lett.) ''Mollare la sedia'', (fig.) ''Cedere ad altri una posizione di potere''.
 
== Vōş coleghêdi ==
Line 45 ⟶ 51:
== Êter progèt ==
{{interprogetto|commons=Category:Chairs|wikt=sedia}}
 
== Referèinsi ==
{{references}}
 
<br />