Alice in Chains: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 10:
 
 
{{CITAZIONE2|Into the flood again, same old trip it was back then, so I made a big mistake try to see it once my way. Am I wrong? Have I run too far to get home? Have I gone? And left you here alone, if I would, could you?|Incóra in dal dilùvi, al sòlit vèć viàś ch'al tórna indrē, acsè a-j-ò fat un sbàliśbàli gigantéscad c'l àtar mónd, a próṿprōṿ a védar par na vòlta a la mè manéra. Sòṅ-j-a drē a sbaliàrśbaliàr? ò-j-a curs tròp luntàṅ par psérpsēr turnàr a cà? Sòṅ-j-a andâ via? E a t ò lasâ da par tè, s'a 'l vlis, prév-at?|'''Would?''', ''1992''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{En}}}}
 
[[File:Alice_in_Chains_(logo).jpg|270px280px|thumb|leftright|Al lógo di Alice in Chains]]
 
 
GlGl’'''Alice in Chains''' (''Aliśa in cadéni'') i èṅ un grup rock americàṅ nâ a [[Seattle]] in dal 1987. I èṅ, insém a [[Nirvana]], a i [[Pearl Jam]] e a i [[Soundgarden]], una dal bandi più famóśi dal gir dal ''grunge'' americàṅ. Però, a difarénsa ad chiàtarchi àtar, la mùśica di ''Alice in Chains'' la ténd da piò vèrs 'l ''Heavy metal'' ch'ala 'l ''punk rock'' o ala 'l ''rock psichedèlic''. QuélQvél ch'a i tèṅ unî ala 'l ''grunge'' i èṅ gl'urìgini (la sità ad [[Seattle]], in dal Stat ad ''Washington'') e i tèst tratâ, cun di téma intruspètiṿintruspetìṿ e anc trist.
 
== Biugrafìa ==
 
[[File:Alice_In_Chains.jpg|370px340px|thumb|right|Gl'Alice in Chains in dal 2007]]
 
=== Gl'Inisi ===
 
Al grup al s fórma in dal 1987 dalda 'l séndri di '''Alice N' Chainz''' e di '''Diamond Lie''': [[Layne Staley]] 'l è al'l cantànt, [[Jerry Cantrell]] al chitarìsta, [[Sean Kinney]] al baterìsta e [[Mike Starr]] al basìsta. In dal 1989 i s métan 'd acòrd cun qvéi dla [[Columbia Records]] e inn dal Luj dal 1990 a vèṅ fóra al prim EP [[We Die Young]] (''Nuàt'r a murém śōvan'') c'n al braṅ ch'a gh dà 'l tìtul ch'al dvènta pupulàr in dal ràddio ch'i traśmétan 'l heavy metal.
[[File:Alice_in_Chains_(logo).jpg|270px|thumb|left|Al lógo di Alice in Chains]]
 
{{CITAZIONE2|Another alley trip, bullet seek the place to bend you over then you got hit and you shoulda known better, faster we run and we die young.|'N àtar viàś in di vìcui, la palótulabalìna la pésca 'n àtar pòst par pigàr-at pò 't vèṅ culpî e at gh'arésarév da savér-al méj, a curém più fòrt e a murém śóvanśōvan.|'''We dieDie youngYoung''', ''1990''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{En}}}}
Al grup al s fórma in dal 1987 dal séndri di '''Alice N' Chainz''' e '''Diamond Lie''': [[Layne Staley]] 'l è al cantànt, [[Jerry Cantrell]] al chitarìsta, [[Sean Kinney]] al baterìsta e [[Mike Starr]] al basìsta.
 
Al prim cuntàt 'l è cun la [[Columbia Records]] in dal 1989. In dal Luj dal 1990 a vèṅ fóra al prim EP '''We Die Young''' (''Nuàtar a murém śóvan'') cun al braṅ ch'a gh dà al tìtul ch'al dvénta pupulàr in dal raddio ch'i traśmétan 'l heavy metal.
 
{{CITAZIONE2|Another alley trip, bullet seek the place to bend you over then you got hit and you shoulda known better, faster we run and we die young.|'N àtar viàś in di vìcui, la palótula la pésca 'n àtar pòst par pigàr-at pò 't vèṅ culpî e at gh'arés da savér-al méj, a curém più fòrt e a murém śóvan.|'''We die young''', ''1990''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{En}}}}
 
=== 'L esòrdi e al sucès ===
 
SémparSémp'r in dal 1990, a vèṅvéd la fatluś al prim disc, '''[[Facelift''']] cun la ''hit'' '''Man in the Box''' traśmìsa par MTV. Gl'Alice in Chains i vaṅ in tour e i vèran i cuncèrt parp'r i [[Van Halen]] e p'r [[Iggy Pop]]. NelIn dal 1991 i sònan dalda 'l viṿ p'r al ''Clash of the Titans'', ininsém cumpagnìa ada [[Slayer]], [[Anthrax]] e [[Megadeth]].
 
{{CITAZIONE2|I'm the man in the box, buried in my shit. Won't you come and save me, save me.|A sòṅ 'l óm in dla scàtulascatla, saplî in dla mè mèrda. Vō't minga gnirvgnir a salvàr-um? SalvSalva-am'm. | '''Man inIn theThe boxBox''', ''1990''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{En}}}}
 
Dòp avér fat gnirvgnir fóra 'l EP acùstic ciamâ '''[[Sap''']] (''Linfa'', cun i gl'òspit ''Mark Arm'' di [[Mudhoney]] e ''Chris Cornell'' di [[Soundgarden]]), cun quàtar braṅ ('''Brother''', '''Got me wrong''', '''Right turn''' e '''Am I inside''') e unana ''ghost track'' finàla, in dal 1992 al grup al s fà cgnósar incórincóra da piò, quandquànd una dal lórcanti cantilōr, '''Would?''', l'è misa dèntar a la culóna sunórasunòra dal film '''[[Singles - L'amore è un gioco''']] (''Put - 'l amóramōr 'l è un'n śógśōg''), dal regìsta [[Cameron Crowe]], ch'al cònta la vita ad soquànt óm put ad [[Seattle]].
 
{{CITAZIONE2|You sugar taste, sweetness doesn't often touch my face, stay if you please, you may not be here when I leave.|Tè ch'at sà ad sùcar, la ròba dólsa da spés la n tóca minga la mè faciafàcia, stà chè s'at fà piaśérpiaśēr, at prév n èsarès'r-ghag minga quandquànd a partirò.|'''Got meMe wrongWrong''', ''1992''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{En}}}}
 
[[File:Jerry_Cantrell_Alice_in_Chains_MarcelaFae.jpg|230px|thumb|right|Jerry Cantrell dalda 'l viṿ in dal 2009]]
 
'L àlbum '''[[Dirt''']] (''pólvra''), acsèimpinî prégndimóndi ad cal sòṅ pēś lè caraterìstic dal grup, péś e dastòrt, 'l è stâ fat in d'l [[Aṿtòṅ]] dal 1992, e 'l è stâ un'n sucès cumerciàl e artìstic. Però i tèst ad'd 'l àlbum, acsè scurscûr e duminâ par i témagl'argumènt 'd èsar da par lò (i sìngui '''Them bones''', '''Angry chair'''), dla guèra ('''Rooster''') e dla dipendénsa ('''Sickman''', '''Junkhead''', '''Down In a Hole''' e '''Dirt'''), i àṅ fat crédar in cal mumént lè che ''[[Layne Staley'']] al fus un drugâ pódag. Adès a s sà che gran part ad cal sintìr dir lè 'l éra véra dabòṅ. Stés dascōrs p'r al basìsta [[Mike Starr]] ch'al mularà 'l grup par cla dipendénsa lè (li lò 'l è pò stâ vdû in dal Maǵ dal 2009 a [[New York]] sunàr in na ''cover band'' di Alice in Chains stés).
 
{{CITAZIONE2|I believe them bones are me, some say we're born into the grave, I feel so alone, gonna end up a big ole pile a them bones.|Mè a créd che chi òs lè i sìan mio, qualchidòṅ al diś ch'a sém nâ in na tómba, a m sènt acsè da par mè quandquànd a s và a finìr in naun mùciamuć 'd òs.|'''Them bonesBones''', ''1992''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{En}}}}
Adès a s sà che gran part ad cal vóśi lè i èran véri. Stés dascórs p'r al basìsta ''Mike Starr'', ch'al mularà al grup par cla dipendénsa lè (li lò 'l è pò stâ vist in dal Maǵ dal 2009 a [[New York]] sunàr in na ''cover band'' di Alice in Chains stés).
 
''Dirt'' 'l è 'l àlbum più vindû dal grup ('l à anc tucâ al sèst pòst in dla clasìfica americàna addla [[Billboard]], cun quàtar disc ad plàtin). In mèś ala 'l disc a s cata anc un bran strumentàlstrumentàł sensasénsa tìtul in dua ''Tom Araya'' di [[Slayer]] al siga "I'm Iron Gland!".
{{CITAZIONE2|I believe them bones are me, some say we're born into the grave, I feel so alone, gonna end up a big ole pile a them bones.|Mè a créd che chi òs lè i sìan mè, qualchidòṅ al diś ch'a sém nâ in na tómba, a m sènt acsè da par mè quand a s và a finìr in na mùcia 'd òs.|'''Them bones''', ''1992''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{En}}}}
 
[[File:Staley01.jpg|270px260px|thumb|left|Layne Staley tòlt śò a Boston in dal 1992]]
''Dirt'' 'l è 'l àlbum più vindû dal grup ('l à anc tucâ al sèst pòst in dla clasìfica americàna ad [[Billboard]], cun quàtar disc ad plàtin). In mèś al disc a s cata anc un bran strumentàl sensa tìtul in dua ''Tom Araya'' di [[Slayer]] al siga "I'm Iron Gland!".
 
{{CITAZIONE2|Down in a hole, feelin so small. Down in a hole, losin my soul. Down in a hole, feelin so small. Down in a hole, outta control. I'd like to fly but my wings have been so denied.|Śò in dla fòsa, a m sènt acsè pìcul. Śò in dla fòsa, pardénd la mè anma. Śò in dla fòsa, a m sènt acsè pìcul. Śò in dla fòsa, pardénd al cuntról. A vrév vulàr ma al'l mè ali i èṅ stadi tarpàditajàdi.|'''Down inIn aA holeHole''', ''1992''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{En}}}}
[[File:Staley01.jpg|270px|thumb|left|Layne Staley a Boston in dal 1992]]
 
Du an dòp gl'Alice in Chains i faṅ gnirvgnir fóra 'n àtar EP acùstic cun sèt braṅ '''[[Jar of Flies''']] (''Baràtul ad móschi'', Śnar dal 1994) e al disc al s piàsa diretamènt al nùmar òṅ in di [[Stat Unî]], naun ròbaquèl mai sucèsasucès prima p'r un EP. A dita dal chitarìsta Cantrell al disc 'l è stâ fat in na stmàna o pôc da piò. Quést chè 'l è 'l prim lavōr c'n al basìsta nóṿ [[Mike Starr]] ch'al scriv anc quàtar cansòṅ. I sìngui i èṅ '''No Excuses''', '''I Stay Away''' e '''Don't Follow'''.
{{CITAZIONE2|Down in a hole, feelin so small. Down in a hole, losin my soul. Down in a hole, feelin so small. Down in a hole, outta control. I'd like to fly but my wings have been so denied.|Śò in dla fòsa, a m sènt acsè pìcul. Śò in dla fòsa, pardénd la mè anma. Śò in dla fòsa, a m sènt acsè pìcul. Śò in dla fòsa, pardénd al cuntról. A vrév vulàr ma al mè ali i èṅ stadi tarpàdi.|'''Down in a hole''', ''1992''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{En}}}}
 
{{CITAZIONE2|Why you act crazy not an act maybe, so close a lady, shifty eyes shady. I stay away.|Parchè t cumpórt-at da mat, a gh'è 'l caś ad no, acsè cumpàgn a na sgnórasgnōra, òć scûr ch'i scàpan via. A gh stag luntàṅ.|'''I stay away''', ''1994''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{En}}}}
Du an dòp gl'Alice in Chains i faṅ gnir fóra 'n àtar EP acùstic cun sèt braṅ '''Jar of Flies''' (''Baràtul ad móschi'', Śnar dal 1994) e al disc al s piàsa diretamènt al nùmar òṅ in di Stat Unî, na ròba mai sucèsa prima p'r un EP.
 
=== 'L inisi dal declìṅdeclîṅ ===
A dita dal chitarìsta Cantrell al disc 'l è stâ fat in na stmàna o pòc da piò. Quést chè 'l è al prim lavór cun al nóṿ basìsta [[Mike Starr]] ch'al scriv anc quàtar cansòṅ.
 
[[File:Jerry_Cantrell_2.jpg|165px150px|thumb|left|Jerry Cantrell]]
I sìngui i èṅ '''No Excuses''', '''I Stay Away''' e '''Don't Follow'''.
 
LaAl bandgrup laal n andòpartìs minga inp'r un tour uficiàł e quéstcal alfat davachè laal dà lasapēś a la'l vóś ch'i dascurìvan dla dipendénsa ad Staley par l'[[eruìna ad Staley]], anc se lò soquànt cuncèrt al i à fat ma cunc'n un grup suo, i '''Gacy Bunch''', furmâ in dal 1995, cunc'n al chitarìsta di [[Pearl Jam]] ''[[Mike McCready'']] e al baterìsta di [[Screaming Trees]] ''[[Barrett Martin]]. In séguit al nóm 'l è cambiâ in [[Mad Season]] e cun cla denominasiòṅ lè i aṅ fat '.l àlbum [[Above]].
{{CITAZIONE2|Why you act crazy not an act maybe, so close a lady, shifty eyes shady. I stay away.|Parchè t cumpórt-at da mat, a gh'è 'l caś ad no, acsè cumpàgn a na sgnóra, òć scûr ch'i scàpan via. A stag luntàṅ.|'''I stay away''', ''1994''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{En}}}}
 
In dal Nuvémbar dal 1995, gl'Alice in Chains, cun Stanley turnâ ina di'l rangsò pòst, i daṅ a la luś 'n àlbum nóṿ '''[[Alice in Chains''' (àlbum)|Alice in Chains]] ch'al gh'à in cupertìna al [[caṅ]] trist ad Cantrell, ''Sunshine'', ch'al gh'à sól tri pē. Anc ch'lasta vòlta chè al'l disc al s piàsa subìt ala 'l prim pòst in dla clasìfica. ''Alice in Chains'' 'l è 'n àlbum dimóndi trist par via dal sò ritm lènt e p'r i tèst griś cuma in dal sìngul '''Grind''', '''Head Creeps''' e '''Frogs'''. Tòlt via '''Grind''', '''Heaven Beside You''' e '''Over Now''', i tèst i èṅ tut ad [[Layne Staley]].
=== 'L inisi dal declìṅ ===
 
{{CITAZIONE2|In the darkest hole you'd be well advised not to plan my funeral before the body dies. Let the sun never blind your eyes, let me sleep so my teeth won't grind, hear a sound from a voice inside.|In dal buś più scurscûr at sarà aviśâ minga prugramàr al mè funeràlfuneràł prima ch'al mè còrp al móra. A n lasàr mai ch'al sól 'l adòrubadòr'b i tò òć, las'-um durmìr acsè i mè dènt i n stricherànstricheràṅ minga, a sènt na vóś da dèntar.|'''Grind''', ''1995''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{En}}}}
[[File:Jerry_Cantrell_2.jpg|165px|thumb|left|Jerry Cantrell]]
 
Incóra na vòlta gl'Alice in Chains i n partìsan minga p'r un tour ma i faṅ sól sèt cuncèrt, quatàr di quai cunc'n i [[Kiss]].
La band la n andò minga in tour e quést al dava la lasa a la vóś dla dipendénsa ad l'eruìna ad Staley, anc se lò soquànt cuncèrt al i à fat ma cun un sò grup '''Gacy Bunch''', furmâ in dal 1995, cun al chitarìsta di [[Pearl Jam]] ''Mike McCready'' e al baterìsta di [[Screaming Trees]] ''Barrett Martin''.
 
In séguit al nóm 'l è cambiâ in [[Mad Season]] e cun cla denominasiòṅ lè i aṅ fat 'l àlbum '''Above'''.
 
In dal Nuvémbar dal 1995, gl'Alice in Chains, cun Stanley turnâ in di rang, i daṅ a la luś 'n àlbum nóṿ '''Alice in Chains''' ch'al gh'à in cupertìna al caṅ trist ad Cantrell, ''Sunshine'', ch'al gh'à sól tri pē. Anc ch'la vòlta chè al disc al s piàsa subìt al prim pòst in dla clasìfica.
 
''Alice in Chains'' 'l è 'n àlbum dimóndi trist par via dal sò ritm lènt e p'r i tèst griś cuma in dal sìngul '''Grind''', '''Head Creeps''' e '''Frogs'''.
 
Tòlt via '''Grind''', '''Heaven Beside You''' e '''Over Now''', i tèst i èṅ tut ad Layne Staley.
 
{{CITAZIONE2|In the darkest hole you'd be well advised not to plan my funeral before the body dies. Let the sun never blind your eyes, let me sleep so my teeth won't grind, hear a sound from a voice inside.|In dal buś più scur at sarà aviśâ minga prugramàr al mè funeràl prima ch'al mè còrp al móra. A n lasàr mai ch'al sól 'l adòrub i tò òć, las-um durmìr acsè i mè dènt i n stricheràn minga, a sènt na vóś da dèntar.|'''Grind''', ''1995''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{En}}}}
 
Incóra na vòlta gl'Alice in Chains i n partìsan minga p'r un tour ma i faṅ sól sèt cuncèrt, quatàr di quai cun i [[Kiss]].
 
=== La mòrt ad Layne Staley ===
 
[[File:Sean_Kinney.jpg|215px240px|thumb|right|Sean Kinney in dal 2006]]
 
L'ultma surtìda in pùblic di Alice in Chains, la prima in tri an, l'è stada p'r al cuncèrt ''unplugged'' p'r al canàl televiśìv [[MTV]] in dal 1996. Staley 'l éra patî, piutòst màgar e in bruti cundisiòṅ, al s vdiva in manéra ciàra, ma al vliva figuràr bèṅ e dimustràr 'd èsar a 'l altésa. Durànt al braṅ '''Sludge factory''' al va però in cunfuśiòṅ e al dà un taj impruvìś a la canta dgénd «Fuck!». Al sbali e al batùdi dòp cun Cantrell par śdramatiśàr i n s càtan minga in dla versiòṅ su CD ma sól in dal DVD. Anc in '''Down in a Hole''', Staley al par ch'al gh'appia di prubléma in dal riturnél finàl, lasànd cantàr Jerry da par lò.
 
L'ultma surtìda in pùblic di Alice in Chains, la prima in tri an, l'è stada p'r al cuncèrt ''unplugged'' p'r al canàl televiśìv [[MTV]] in dal 1996. Staley 'l éra patî, piutòstdimóndi màgar e in brutimis cundisiòṅmâł, ala s vdiva in manéra ciàra, ma al'l vliva figuràr bèṅ e dimustràr 'd èsar abòṅ 'lad altésacantàr in pùblic. Durànt al braṅ '''Sludge factory''' al va però in cunfuśiòṅ e al dà un'n taj impruvìś a la canta dgénd «Fuck!». Al sbaliśbali e al batùdi dòp cun Cantrell par śdramatiśàr i n s càtan minga in dla versiòṅ su CD ma sólsōl in dal DVD. Anc in '''Down in a Hole''', Staley ala parpâr ch'al gh'appiaàppia di prubléma in dal riturnél finàlfinàł, lasànd cantàr Jerry da par lò.
Nunustant ch'i prubléma lè, al cuncèrt (ch'al finìs cun la canta nóva '''The killer is me''') 'l è cunsiderâ òṅ di miór, insém a quéi di [[Pearl Jam]], di [[Kiss]] e di [[Nirvana]]. In mèś al pùblic, in di primi fili, i gh'éran anc i [[Metallica]].
 
NunustantMiténd ch'ida na banda chi prubléma lè, al cuncèrt (ch'al finìs cun la canta nóva '''The killerKiller isIs meMe''') 'l è cunsiderâ òṅad qvéi fat méj dla série di miór''unplugged'', insém a quéiqvéi di [[Pearl Jam]], di [[Kiss]] e di [[Nirvana]]. In mèś ala 'l pùblic, in di primi fili, i gh'éranér'n anc i [[Metallica]].
{{CITAZIONE2|You insult me in my home, you're forgiven this time, things go well, your eyes dilate, you shake, and I'm high? Look in my eyes deep and watch the clouds change with time, 20 hours won't print my picture milk carton size.|Ta m ufénd a cà mia, a t pardòṅ par 'sta vòlta, i tò òć i s dilàtan, at trém, e sòṅ-j-a in alt? Guarda bèṅ in di mè òć e fà caś al nuvli ch'i càmbian cun al tèmp, vint óri i n stamperàn minga la mè fòto in dal cartòṅ dal lat.|'''Sludge factory''', ''1995''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{En}}}}
 
{{CITAZIONE2|You insult me in my home, you're forgiven this time, things go well, your eyes dilate, you shake, and I'm high? Look in my eyes deep and watch the clouds change with time, 20 hours won't print my picture milk carton size.|Ta m ufénd a cà mia, a t pardòṅ par 'sta vòlta, i tò òć i s dilàtanvèran dimóndi, at trémtarm, e sòṅ-j-a in altélt? GuardaGuàrda bèṅ in di mè òć e fà caśa almènt a 'l nuvli ch'i càmbian cunc'n al tèmp, vint óri i n stamperànstamp'ràṅ minga la mè fòto in dal cartòṅ dal lat.|'''Sludge factoryFactory''', ''1995''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{En}}}}
Anc s'al grup al n s mularà mai uficialmènt, Staley al casca śò incóra da piò in dla depresiòṅ quand la sò muróśa la mór par n'infesiòṅ batèrica cauśàda da 'l uś ad dròghi. Al cantànt al dvénta incór da piò un sugèt sulitàri, raramènt al lasa la sò cà ad Seattle. Jerry Cantrell al s dà da far par mantgnir di cuntàt sèg e par tgnir viṿ al grup ma a n gh'è gnint da far e a s capìs che Layne al n sarév turnâ mai piò.
 
Anc s'al grup al n s mularà mai uficialmènt, Staley al casca śòstrabùca incóra da piò in dla depresiòṅ quandquànd la sò muróśa la mórmōr par n'infesiòṅ batèrica cauśàdarivàda dapar 'lvia uś addal dròghi ch'la tulìva. Al cantànt al dvéntadvènta incórincóra da piò un sugèt sulitàri, raramènt'l è difìcil ch'al lasavaga fóra da la sò cà ad Seattle. [[Jerry Cantrell]] al s dà da far par mantgnirmantgnìr di cuntàt sèg e par tgnir viṿ al grup ma a n gh'è gnint da far e a s capìs che Layne al n sarév turnâ mai piò.
Cantrell al taca na carèra sulìsta publicànd un sò àlbum, '''Boggy Depot''' in dal 1998, cun i sìngui '''Cut you in''' e '''My song'''.
 
Cantrell al taca na carèra sulìsta publicànd un sò àlbum, '''[[Boggy Depot''']] in dal 1998, cunc'n i sìngui '''Cut you in''' e '''My song'''.
La Columbia, da par suo, la fà gnir fóra na racòlta in dal 1999, '''Nothing safe''' (cun di braṅ in versiòṅ demo e 'l inèdit '''Get born again''') e un live in dal 2000 (cun al braṅ inèdit '''Queen of the Rodeo''') ma 'l è un fóg ad paja.
 
La Columbia, da par'l cant suo, la fà gnirvgnir fóra na racòlta in dal 1999, '''[[Nothing safe''']] (cun di braṅ in versiòṅ demo e 'l inèdit '''Get bornBorn againAgain''') e un live in dal 2000 (cunc'n al braṅ inèdit '''Queen of the Rodeo''') ma 'l è un fógfōg ad paja.
{{CITAZIONE2|My daddy was a trucker, left home when I was three, he fell for some dude in Austin, then it was mom and me, she always wanted a daughter, well look at what she got, A'hit me, beat me, a faggot I ain't but a real man they say I'm not, I'm the queen, queen of the rodeo, queen, queen of the rodeo, so cowboy, if you're lookin for lovin', I ain't no queer, go fuck a steer, I think there's one over there. I drink too much, I smoke too much, I'm a human waste, I buy a lot of cheap alcohol but I'll tell ya honey, I really hate the taste, I dressed in drag, they call me a fag but boy, I really don't care cause last night I met your mother, fucker, and I hope ya like to share, cause she did.|Mè pàdar al fava al camiunìsta, 'l andò via da cà quand a gh'iva tri an, al s éra namurâ 'd un tisi 'd Austin, dòp ad qual lè a gh séran mè e mè màdar, lē l'à sèmpar vlû na fióla beh, guarda chè cuśa l'à abû, i cuntìnuan a culpìr-um e a piciàr-um, a n sòṅ minga un fnòć ma lór i dìśan ch'a n sòṅ minga un óm dabòṅ, a sòṅ la regìna dal rudèo, la regìna dal rudèo, la regìna, la regìna dal rudèo. Dónchina cowboy, s'at sē drē a pascàr 'l amór, a n sòṅ briśa un fnòć, va a trumbàr un bò, a créd ch'a gh in sia òṅ là da d'là. A bév tròp, a fum tròp, a sòṅ un scart umàṅ, a còmpar dimóndi liquór da quàtar sòld, ma sà't na ròba ducésa? Al savór al m fà pròpria schiva, a m vèst da dóna, i m ciàman fnòć ma amig, a m in fréga gnint parchè cl'àtra nòt a-j-ò catâ tò màdar, minciòṅ, e a spér che ta n àppia minga a mal ad far a mèś parchè lē l'al à fat.|'''Queen of the rodeo''', ''1990''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{En}}}}
 
{{CITAZIONE2|My daddy was a trucker, left home when I was three, he fell for some dude in Austin, then it was mom and me, she always wanted a daughter, well look at what she got, A'hit me, beat me, a faggot I ain't but a real man they say I'm not, I'm the queen, queen of the rodeo, queen, queen of the rodeo, so cowboy, if you're lookin for lovin', I ain't no queer, go fuck a steer, I think there's one over there. I drink too much, I smoke too much, I'm a human waste, I buy a lot of cheap alcohol but I'll tell ya honey, I really hate the taste, I dressed in drag, they call me a fag but boy, I really don't care cause last night I met your mother, fucker, and I hope ya like to share, cause she did.|Mè pàdar al fava al camiunìsta, 'l andòè andâ via dad'quandquànd a gh'iva tri an, al s éra namurâinamurâ 'd un tisi 'd Austin, dòp ad qualquàl lè a gh séran mè e mè màdar, lē l'à sèmpar vlû na fiólafiōla beh, guardaguàrda chè cuśa l'à abû, i cuntìnuan a culpìrdar-um'm-i e a piciàr-um, a n sòṅ minga un'n fnòć ma lórlōr i dìśan ch'a n sòṅ minga un'n óm dabòṅ, a sòṅ la regìna dal rudèo, la regìna dal rudèo, la regìna, la regìna dal rudèo. Dónchina cowboy, s'at sē drē a pascàr 'l amóramōr, a n sòṅ briśa un'n fnòć, va a trumbàrgusàr un bò, a créd ch'a gh in sia òṅ là da d'd là. A bév tròp, a fum tròp, a sòṅ un scart umàṅ, a còmpar dimóndi liquórliquōr da quàtar sòld, ma sà't na ròba ducésadulsésa? Al savórsavōr al m fà pròpria schiva, a m vèstvistìs da dóna, i m ciàman fnòć ma amig, a m in frégaférga gnint parchè cl'àtra nòt a-j-ò catâ tò màdar, minciòṅ, e a spér che tach'at n àppia minga a malmâł ad far a mèś parchè lē lla 'all à fat.|'''Queen ofOf theThe rodeoRodeo''', ''1990''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{En}}}}
L'ucaśiòṅ ad véd'r-i incóra insém la finìs par sèmpar al 5 'd Avrìl dal 2002, quand Layne Staley 'l è catâ mòrt dòp vint dè a 'l incìrca in dla sò cà par 'n overdose 'd eruìna e cucaìna, giust 8 an dòp al suicìdi ad [[Kurt Cobain]] di [[Nirvana]].
 
L'ucaśiòṅ ad véd'r-i incóra insém la finìs par sèmpar al 5 'd Avrìl dal 2002, quand Layne Staley 'l è catâ mòrt dòp vint dè a 'l incìrca in dla sò cà par 'n overdose 'd eruìna e ad cucaìna, giùst òt an dòp al suicìdi ad [[Kurt Cobain]] di [[Nirvana]]. P'r arcurdàr-al, sò màdar l'à dat vita a la fundasiòṅ "Layne Staley Fund" ch'la lavóra par dar 'n apòǵ a i drugâ e par far dla prevensiòṅ.
 
=== Al ritóran ===
Line 105 ⟶ 89:
[[File:William_Duvall.jpg|175px|thumb|right|William Duvall in prim piàṅ e Jerry Cantrell da drē]]
 
Dòp la mòrt ad Staley, in dal 2002 Jerry Cantrell al fa gnirvgnir fóra al sò secónd àlbum, '''[[Degradation Trip''']], un disc dimóndi più madùrmadûr dal precedènt, dedicâ cumpletamènta al'l sò amig. In cal mèntar, Inez e Kinney i daṅ vita a 'n àtar grup ''grunge'', i '''[[Spys4Darwin''']].
 
In dal Favràr dal 2005 Jerry Cantrell, Mike Inez e Sean Kinney i s càtan incóra par tgnir un cuncèrt par muciàr sù di bèsi p'r i diśgrasiâ mòrt par cólpa dal ''Tsunami'' ch'l à culpî al sud-est aśiàtic al 26 ad Dicémbar dal 2004. Par l'ucaśiòṅ i s śòntan i cantànt di [[Tool]], di [[Puddle of Mudd]] e di [[Damageplan]].
 
A distànsa ad 'n an, al 10 ad Mars dal 2006, gl'Alice in Chains i dmàndan a [[William DuVall]] (vóś di ''[[Comes with the Fall'']]) e a [[Phil Anselmo]] (ex di [[Pantera]], p'r i braṅ ''Would?'' e ''Them bonesBones'') ad cantàr par lórlōr durànt na traśmisiòṅ televiśìva in unórunōr dal surèli ''Wilson'', cgnusùdi méj cuma [[Heart]]. In séguit anc [[James Hetfield]] di [[Metallica]] (durànt al ''Rock am Ring'' fèstival dal 2006) al cantarà in sal palc sèg.
 
Gl'Alice in Chains i tóśantōśan pò definitivamènt [[William DuVall]] cuma cantànt e secónd chitarìsta. 'L è acsè che ch'al grup al 29 ad Setémbar dal 2009 al dà vita a 'n àlbum in studi dòp quàtord'ś an dal precedènt: a s trata ad '''[[Black Gives Way to Blue''']] registrâ par la EMI/Virgin, cunc'n i sìngui '''A looking in view''', '''Check my brain''', '''Your decision''' e '''Lesson learned'''.
 
Al grup al pól turnàr acsè a far di cuncèrt e al vèṅ anc in [[Itâglia]]:
* [[MilànMilàṅ]] <small>Nuvémbar 2009</small>
* [[Turén|Turèṅ]] <small>Śugn 2010</small>
* [[RåmmaRóma]] <small>Śugn 2010</small>
* [[Pèdva|Padva]] <small>Śugn 2010</small>
 
== CumpunèntSunadōr ==
=== Mémbar 'd adès ===
* [[William DuVall]] - vóś, chitàra rìtmica (2006-incō)
Line 132 ⟶ 116:
== Discugrafìa ==
=== Àlbum ===
* <small>1990</small> - [[Facelift]]
* <small>1992</small> - [[Dirt]]
* <small>1995</small> - [[Alice in Chains (àlbum)|Alice in Chains]]
* <small>2009</small> - [[Black Gives Way to Blue]]
* <small>2013</small> - [[The Devil Put Dinosaurs Here]]
 
=== Racòlti ===
* <small>1999</small> - [[Nothing Safe: Best of the Box]]
* <small>1999</small> - [[Music Bank]] <small>''cufanét ad 3 CD''</small>
* <small>2001</small> - [[Greatest Hits (Alice In Chains)|Greatest Hits]]
* <small>2006</small> - [[The Essential Alice in Chains]]
 
=== dalda 'l Viṿ ===
* <small>1996</small> - [[Unplugged (Alice In Chains)|Unplugged]] <small>''acùstic''</small>
* <small>2000</small> - [[Live (Alice In Chains)|Live]]
 
=== EP ===
* <small>19921990</small> - Sap[[We Die Young]]
* <small>19941992</small> - Jar of Flies[[Sap]]
* <small>1994</small> - [[Jar of Flies]]
 
==Culegamènt estéran==