Caterina Caselli: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
|||
Riga 32:
In dal 1966 la Caselli la triònfa al [[Festivalbar]] cun "Perdono" (Pardòṅ), méntar l'atra canta dal 45 gir "L'uomo d'oro" ('l óm 'd òr) la s clasifica al quart post a [[Un disc par 'l istâ]].
{{CITAZIONE2|Perdono perdono perdono, io soffro più ancora di te! Perdono perdono perdono, il male l'ho fatto più a me!...|Pardòṅ pardòṅ pardòṅ, a patìs incóra più ad tè! Pardòṅ pardòṅ pardòṅ, al mal a 'l ò fat più a mè!...|'''Perdono''', ''1966''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{It}}}}
'L an dop la va incóra a [[Sanremo]] insém a [[Sonny Bono]] e [[Cher]] cun "Il cammino di ogni speranza" ma la vèṅ scartada.
Line 40 ⟶ 42:
I èṅ pò dimondi al canti ad sucès dal 1968: "Il volto della vita" (al vólt dla vita), "L'orologio" ('l arlój), "l'estate" (l'istâ), "Il carnevale" (al carnevàl) e "Insieme a te non ci sto più" (A n gh stag più tèg) ad [[Paolo Conte]].
{{CITAZIONE2|Insieme a te non ci sto più guardo le nuvole lassù e quando andrò devi sorridermi se puoi, non sarà facile , ma sai, si muore un po' per poter vivere, Arrivederci amore ciao le nubi sono già più in là...|A n gh stag più tèg, a guard al nuvli là insima e quand a andarò via at gh'à da ridar un pòc s'at póo, a n sarà minga fàcil, ma at sa, a s mór un pòc par psér vìvar, Arved'r-as amór a t salùt, al nuvli i èṅ bèla più in là...|'''Insieme a te non ci sto più''', ''1968''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{It}}}}▼
▲{{CITAZIONE2|Insieme a te non ci sto più guardo le nuvole lassù e quando andrò devi sorridermi se puoi, non sarà facile , ma sai, si muore un po' per poter vivere, Arrivederci amore ciao le nubi sono già più in là...|A n gh stag più tèg, a guard al nuvli là insima e quand a andarò via at gh'à da ridar un pòc s'at póo, a n sarà minga fàcil, ma at sa, a s mór un pòc par psér vìvar, Arved'r-as amór a t salùt, al nuvli i èṅ bèla più in là...|'''Insieme a te non ci sto più''', ''1968''|DIALETTO={{Mud}}|LINGUA={{It}}}}
==Discugrafia==
|