Längua emiglièna-rumagnôla: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Robó - quistiòun d'ortografèia in arzân
Riga 16:
La '''Léngua emiliâna rumagnōla''' l'é ‘na léngua regionêla cme la dîs la '''Carta Europea delle Lingue Regionali o minoritarie''', ch' la cunfêrma che per: ''... lingue regionali o minoritarie si intendono le lingue ... che non sono dialetti della lingua ufficiale dello stato''. La "Carta Europea delle Lingue Regionali o minoritarie" l' é stêda cunfermêda al 25 ed zògn dal 1992 e l'é in vigōr dal 1 mêrz 1998. L'Itâlia l’à firmê sté chêrta al 27 ed zògn dal 2000 mó l'an ‘n'à mìa incòra apruvêda.
 
La '''Léngua emiliâna rumagnōla''' l'é stêda arcgnusûda fîn da i tèimp dal Biondelli cme 'na léngua gallo-italica, insèm al [[légor]], al [[lumbêrd]] e al [[piemuntèişpiemuntèiṣ]] (Bernardino Biondelli, '''Saggio sui dialetti gallo-italici''', 1853). Al lèngui gallo-italichi fân pêrt dal léngui gallo-romanzi e dal gròp pió grând dal léngui romanzi ed sîra, secònd la distinsiòun ed von Wartburg (Walter von Wartburg, "Die Ausgliederung der romanischen Sprachräume", 1950).
 
La léngua emiliâna rumagnōla l'é parlêda int l’ [[Emégglia-Rumâgna|Emélia Rumâgna]], int la pêrt ed sōvra dal [[Mèrch|Mêrchi]] e in [[Tuschèna|Tuscâna]] (pruvîncia ed [[Mâsa-Carēra]]). L’a ‘s divèd in dō pêrti: l' Emigliàn e al Rumagnōl. A’s pèinsa che la divisiòun tr’ al dō sesiòun descréti sōvra la sia sucèsa a l’ inési dal [[Medioēv]], quând i Bizantèin gvernêven la Rumâgna e i Longobêrd l'Emélia.