Bóta: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
mNessun oggetto della modifica
Riga 15:
* {{egl}} Alvèr na '''bóta''' cun dla [[cherta]] [[śâl|śala]] mója ([https://eml.wikipedia.org/wiki/File:Alv%C3%A8r_na_b%C3%B3ta_cun_dla_cherta_%C5%9Bala_m%C3%B3ja.ogg <small>scólt'-el chè</small>]), {{it}} ''Medicare una ecchimosi con della carta gialla inumidita''.<ref>''Ibidem''.</ref>
* {{blg}} Scapuzèr in dåu nûṡ, <ref>{{blg}} e {{it}} ''"Dizionario Bolognese-Italiano"'' di [[Luigi Lepri|Gigén Lîvra]] e [[Daniele Vitali|Daniēl Vidêl]], [[Milàṅ]], 2012.</ref> {{it}} (lett.) ''Inciampare in due noci'', (fig.) ''Prendere botte''.
* {{mud}} Giustèr el cuśdùri,<ref>{{mud}} e {{it}} ''A Modena si dice(va) così'', edl Umbèrt Borêl, [[Frèra]], 2016, paǵ 58.</ref> {{it}} (lett.) ''Aggiustare le cuciture'', (fig.) ''Picchiare qualcuno''.
* {{mud}} Ciapèr quìli (sotintēś: el bóti ch'i s dàn i buratèin) ed Sandròun,<ref>{{mud}} e {{it}} ''A Modena si dice(va) così'', edl Umbèrt Borêl, [[Frèra]], 2016, paǵ 42.</ref> {{it}} ''Prendere quelle (sott.: le botte che si dano i burattini) di Sandrone''.
 
==Vōś lighèdi==