Wikipedia:Cme scréver in dialèt arzân: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
+ italiân
Riga 77:
{{BIBLIOGRAFIA|<!--NOTE=2-->
|RIFERIMENTI=
# Giovan Battista Ferrari, ''Vocabolario reggiano-italiano'', Arnaldo Forni, {{MSG|ITA=Bologna, 1996. Riproduzione anastatica dell'edizione in due volumi del 1832 (Tipografia Torreggiani e compagno , Reggio Emilia)|ARZ=[[Bulògna]], 1996. Côpia precîṣa ed l'edisiòun in dō léber dal 1832 (Stamparéia Torreggiani e cumpâgn, [[Rèz]])}}.
# Luigi Ferrari e Luciano Serra, ''Vocabolario del dialetto reggiano'', Tecnograf, {{MSG|ITA=Reggio Emilia|ARZ=[[Rèz]]}}, 1989.
# Luigi Ferrari e Luciano Serra, ''Dizionario italiano-reggiano'', {{MSG|ITA=Società reggiana di studi storici (SRSS), Reggio Emilia|ARZ=Societê arzâna de stódi ed stôria, (SRSS), [[Rèz]]}}, 2006
# Giuseppe Davoli, ''Doù sgnazzèdi (e un quèlch sangiòtt)'', Battei, {{MSG|ITA=Parma|ARZ=[[Pêrma]]}}, 1974.
# Ugo Bellocchi, ''Il volgare reggiano : origine e sviluppo della letteratura dialettale di Reggio Emilia e provincia'', Poligrafici, {{MSG|ITA=Reggio Emilia|ARZ=[[Rèz]]}}, 1976. {{MSG|ITA=In 2 vol. + 1 vol. con cinque dischi in vinile con letture di estratti dal testo|ARZ=In 2 vol. + 1 vol. cun sînch désch in vinîl in dó na vōṣ la lēṣ di pès di léber}}.
# Ugo Bellocchi, ''Il volgare reggiano. Alle soglie del terzo millennio'', Tecnograf, {{MSG|ITA=Albinea|ARZ=[[Albinèa]]}}, 1999. 319p. + 2CD.
# Mario Mazzaperlini, ''As fa per mod ed dir. Proverbi e modi di dire del dialetto reggiano'', Bizzocchi, {{MSG|ITA=Reggio Emilia|ARZ=[[Rèz]]}}, 1976.
|COLLEGATE=[[dialèt arzân]], [[léngua emiliâna-rumagnōla]].
|TRADUZIONE=[http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Dialetto_reggiano&oldid=11304471#Convenzioni_di_scrittura :it:Dialetto reggiano]