Wikipedia:Cme scréver in dialèt arzân: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
préma pêrta
acsé
Riga 8:
{| style="border:solid .5px; text-align:center;"
!style="width:3em;"|
!style="width:27em;"|{{MSG|ARZ=Consonânti|ITA=Consonanti}}
!style="width:6em;"|{{MSG|ARZ=esèimpi|ITA=esempio}}
!style="width:7em;"|{{MSG|ARZ=tradusiòun|ITA=significato}}
|-
! !!{{MSG|ARZ=Vochêli: - ''|ITA=Vocali''=}}
| -c ||{{MSG|ARZ=Per un sòun '''c''' dōls (a la fîn ed la parôla)
|ITA=Per un suono '''c''' palatale (in fine parola)}}||ô'''c'''||''occhio''
|-
| -ch ||{{MSG|ARZ=Per un sòun '''c''' dûr (a la fîn ed la parôla)...
|ITA=Per un suono '''c''' gutturale (in fine parola)...}}||cé'''ch''' ... || ''piccolo...''
|-
! !!{{MSG|ARZ=Consonânti|ITA=Consonanti}}
| -g ||{{MSG|ARZ=Per un sòun '''g''' dōls (a la fîn ed la parôla)
|ITA=Per un suono '''g''' palatale (in fine parola)}}||râ'''g'''||''raggio''
|-
| -ghc ||{{MSG|ARZ=Per un sòun '''gc''' dûrdōls (a la fîn ed la parôla).
|ITA=Per un suono '''gc''' gutturalepalatale (in fine parola).}}||ô'''ghc'''||''cuocoocchio''
|-
| s -ch ||{{MSG|ARZ=Per un sòun '''sc''' sōrddûr (a la fîn ed ola dōlsparôla).
|ITA=Per un suono '''sc''' sordogutturale o(in dolcefine parola).}}||'''sch'''ōla||''suolapiccolo''
|-
| -g ||{{MSG|ARZ=Per un sòun '''sg''' ch’dōls (a la fîn ed a’sla sèintparôla).
|ITA=Per un suono '''sg''' sonoropalatale (in fine parola).}}||fu'''g'''îl||''fucileraggio''
|-
| z -gh ||{{MSG|ARZ=Per un sòun '''zg''' ch’a’sdûr (a la fîn sèinted ela acentêparôla).
|ITA=Per un suono '''zg''' sonorogutturale accentato(in fine parola).}}||'''zgh'''lêda||''gelatacuoco''
|-
| s ||{{MSG|ARZ=L''''h'''Per mótaun edsòun l’italiân (''ho, hanno's'') l'an essōrd drōvao mâidōls.
|ITA=LaPer un suono '''hs''' mutasordo di ''ho, hanno'' non è maio utilizzatadolce.}}||j'ó dét||''s'''hōla||'''o dettosuola''
|-
| s'c s'ci ||{{MSG|ARZ=ggPer un sòun '''s''' ch’ a’s sèint.
|ITA=Per un suono '''gs''' palatale (in fine parola)sonoro.}}||fu'''g'''îl||''raggiofucile''
|ITA=Il suono /sʧ/, che in italiano non esiste, si rende nei vocaboli dialettali separando le lettere con un apostrofo. Davanti ad ''a'', ''o'', ''u'' si pone una ''i'' muta.}}||'''s’c'''éfel '''s’c'''iafòun '''s’c'''ióma||''fischio ceffone schiuma''
|-
| -cz ||{{MSG|ARZ=Per un sòun '''cz''' dōls (a la fînch’a’s edsèint lae parôla)acentê.
|ITA=Per un suono '''cz''' palatalesonoro (in fine parola)accentato.}}||ô'''cz'''lêda||''occhiogelata''
|-
|colspan=4|
----
|-
-| quânds'c inds'ci la||{{MSG|ARZ=In parôladialèt ine dialètgh'în adal gh’éparôli cun '''s- c- i''' o +''' s- c- e''' ûn a drê a cl’êter, ach'e vînen stachê e a'gh vîn fât al sòun '''/sʧ/ ''', che in italiân an gh’é mìa, e al s’ fàs’fà cun ‘n’ apôstrof‘n’apôstrof fra '''s''' e '''c'''<br> .
|ITA=Il suono /sʧ/, che in italiano non esiste, si rende nei vocaboli dialettali separando le lettere con un apostrofo. Davanti ad ''a'', ''o'', ''u'' si pone una ''i'' muta.}}||'''s’c'''éfel '''s’c'''iafòun '''s’c'''ióma||''fischio ceffone schiuma''
| '''s’c'''éfel<br>'''s’c'''iafòun<br>'''s’c'''ióma||''fischio<br>ceffone<br>schiuma''
|-
|colspan=4|
----
|-
| ||{{MSG|ARZ=L'âca móta ed l’italiân (''ho, hanno'') l'an es drōva mâi.
|ITA=La '''h''' muta di ''ho, hanno'' non è mai utilizzata.}}||j'ó dét||'''''h'''o detto''
|-
| ||{{MSG|ARZ=Al cumbinasiòun ''sc''/''gl'' ed l’italiân an es drōven mâi
|ITA=Le combinazioni ''sc''/''gl'' non sono mai utilizzate in dialetto}}
| siâli<br>mèj||'''''sc'''ialle<br>me'''gli'''o''
|}
 
- quând ind la parôla in dialèt a gh’é '''s- c- i''' o ''' s- c- e''' ûn a drê a cl’êter a vînen stachê e vîn fât al sòun '''/sʧ/ ''' che in italiân an gh’é mìa, e al s’ fà cun ‘n’ apôstrof fra '''s''' e '''c'''<br>
 
- al cumbinasiòun '''sc / gl''' a gh’în mìa<br>
- ''le combinazioni '''sc / gl''' non esistono''
 
 
 
 
=Vochêli: - ''Vocali''=
 
{{BIBLIOGRAFIA|NOTE=2