C'l artìcol chè 'l è scrit in Carpśàn Emiliàn

Soquànt pitôc ch'i dmanden l'almóśna tut e-schìs, ind un disègn ed fin Otsèint

I pitôc i ìn dla ginta dimòndi puvrèta, ch'la dmanda la limòśna da stèr dimòndi schìsa, e figurativamèint però, anca dla gint tròp tachèda ai sold, ch'la i tin tròp estrìc[1].
Soquànti volti a s dìś pitôc in dal significhêt ed "bigôt"[2].

Manéri ed dir

  • (CARPŚ) An fèr mia al pitôc!, (IT) Non fare il tirchio!
  • (CARPŚ) Andèr ala pitóca[3], (IT) Mendicare.
  • (CARPŚ) Cla pitòca dla Jòle la n'dróva mìa la ruscaróla pr an paghèr la tasa sul rusch, che difàt l'al scaravèinta in dal curtìl dal śvinànt. Quànd chelò al s 'n adarà, 'd sicùr al s arliarà un bel pô, (IT) Quella tirchia della Jole non usa la pattumiera per non pagare la tassa sul pattume, e infatti lo getta nel cortile del vicino. Quando questi se ne accorgerà. di sicuro si arrabbierà un nel po'..

Vōś lighèdi

Èter progèt

Colegamèint estèren

Noti e referèinsi

  1. (EGL) e (IT) Dizionario del dialetto carpigiano, G. Malagoli e A. M. Ori, Mòdna 2011
  2. (EGL) e (IT) "Pita", figurativamèint, c'ma donna scialba e bigotta, "pituchìna" al só diminutîv, da 'l Dizionario del dialetto carpigiano, G. Malagoli e A. M. Ori, Mòdna 2011
  3. (MUD) e (IT) Il dialettario - Modenese 2 ed Giuseppe Di Genova, Mòdna 1995