C'l artìcul chè 'l è scrit in Miranduléś Emiliàn

Na munéda da 500 franc
Un bòṅ da 1.000 franc (1982/1991)
Un bòṅ da 10.000 franc (1976/1984)
Al bòṅ da 500.000 franc (1997/2001)


Al Franc (in itagliàṅ Lira) l'è stada la valùda druàda in Itâglia da 'l 17 ad Luj dal 1861 ('l an dl'unificasiòṅ dal paéś) in fiṅ a 'l 28 ad Favràr dal 2002, quànd a 'l sò pòst a s è tòlt 'l Euro, cun al cambi fisâ a 1936,27 franc. 'L òrgan ch'la i fava l'éra la Banca 'd Itàglia.

Chi bèsi chè i éran bòṅ anc in dal stat ad San Marèṅ e in dla Sità dal Vaticàṅ.

I sìmbui scurtâ in èṅ stâ L., Lit e .

Bòṅ e Munédi

In dla sò stòria al Franc in Itâglia 'l à druâ da spés al faci ad persunàǵ famóś da métar in si bòṅ.

I taj druâ par bòṅ e munédi i èṅ qvist chè 'd sóta:

Taj 1 ₡ 2 ₡ 5 ₡ 10 ₡ 20 ₡ 25 ₡ 50 ₡ 1 ₤ 2 ₤ 5 ₤ 10 ₤ 20 ₤ 25 ₤ 50 ₤ 100 ₤ 200 ₤ 500 ₤ 1.000 ₤ 2.000 ₤ 5.000 ₤ 10.000 ₤ 20.000 ₤ 50.000 ₤ 100.000 ₤ 500.000 ₤
Munéda X X X X X X X X X X X X X X X X X
Bòṅ X X X X X X X X X X X X X X X X X


Manéri ad dir

  • (EGL) A gh'in s'rà, di bési, che nuàt'r a n'ghe s'ròm più, (IT) I soldi rimarranno mentre che noi andremo all'altro mondo.
  • (EGL) Qual ch'a n'val gnanca 'n bugnîn, (IT) Qualcosa che non vale neanche un centesimo.
  • (EGL) Sòld e capòṅ, i van bèṅ a tùti el stagiòṅ, (IT) Soldi e capponi, vanno bene in tutte le stagioni.

Culegamènt estéran